Перевод "hot dog" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hot dog (хот дог) :
hˈɒt dˈɒɡ

хот дог транскрипция – 30 результатов перевода

Never knew what that meant till now.
How about the hot dog?
"Hot dog"?
Никогда раньше не пробовала.
Как насчет хот-дога?
"Хот-дог"?
Скопировать
Is he leaving without you?
No, there's a hot-dog stand on the other side of the lake.
Stay there. I'll boot you one.
Он уезжает без тебя?
Не, на другой стороне озера ларёк с хот-догами.
- Стой там, я подам с ноги.
Скопировать
He does.
Stiller... this is not about somebody opening a hot-dog stand or not.
This is about a decision of great... economical importance... for which Mr. Hartman in his function as a member of the commission...
Все понятно.
Доктор Штиллер, Речь не о том, открывать ли мясную лавку или нет.
Это решение огромной экономической важности. За которое отвечает господин Хартманн в качестве члена комиссии
Скопировать
How we doing, angel pie?
Going to have dessert when we finish our hot dog?
I don't know.
Как дела, ангелочек?
Не хотим заказать десерт?
Не знаю.
Скопировать
Use a bit of mustard
You're a hot dog
But you'd better not try to hurt her
лучше горчицы на мясо намажь.
Ты плохой человек, редиска!
Я тебя прокручу на сосиски! Не смей её обижать, не то тебе несдобровать
Скопировать
Ray goes to work, people do the wave.
Then he sits down, has a hot dog, doodles on a piece of paper... they give him a trophy.
To tell you the truth, I think that Raymond is wasting his life writing sports.
Рэй идет на работу и люди машут ему рукой.
Потом он садится, съедает хотдог, и рисует закорючки на бумаге... и они награждают его.
Сказать честно, я думаю Раймонд тратит впустую свою жизнь, сочиняя про спортивные состязания.
Скопировать
Chris's mom wrote it to Chris 'cause Chris bought her something, then I bought Chris some press-on nails and she wrote it over to me.
So I'll write the check over to you and take the hot dog.
- You got a pen?
Крис получила его от мамы. Та просила что-то ей купить, но не помню что. А я купила Крис флакон духов, и она переписала чек уже на меня.
А я перепишу на вас. Разницу оставьте себе, а я съем сосиску.
Договорились?
Скопировать
They stopped serving them after the 7th.
Get this man a hot dog!
You're absolutely right, Jim.
Да, к сожалению, после 7-го иннинга не обслуживают.
Принесите хот-дог!
Совершенно верно, Джим.
Скопировать
- All right, listen.
- Hey, wait, I want a hot dog.
You're in town for five fuckin' minutes, you already got a sign on your back.
- ой, айоусе ле.
- пеяилеме, хекы ема вот мтоцй.
локис гяхес стгм покг, с ебакам сто лати.
Скопировать
A hot dog is singing.
You need quiet while a hot dog is singing?
I have something to tell you.
Это поёт сосиска.
Вы хотите послушать, как поёт сосиска?
Я хочу тебе признаться.
Скопировать
Do you mind?
A hot dog is singing.
You need quiet while a hot dog is singing?
Можно потише?
Это поёт сосиска.
Вы хотите послушать, как поёт сосиска?
Скопировать
-Can I be excused?
-well£¬ you didn't finish your hot dog.
-It tastes like chocolate milk.
- Могу я быть свободна?
- Ну, ты еще не доела свой хотдог.
- Он на вкус, как шоколадное молоко.
Скопировать
Good.
Hot dog surprise.
Be still my heart.
Хорошо.
Хот-дог Сюрприз.
Упасть не встать.
Скопировать
For lunch?
A hot dog...
How would I remember!
На обед?
Хот-дог... не знаю.
Как я могу помнить!
Скопировать
That weather guy that wears a different costume every show? Send him a pickle suit.
Then we send him a sauerkraut and hot dog suit.
Two suits. Two shows.
Тот парень из прогноза погоды, у которого на каждый выпуск новый костюм?
Пошлём ему костюм огурца, а потом кислую капусту и костюм хот-дога.
Два костюма - два выпуска.
Скопировать
Two suits. Two shows.
We could try a hot dog association campaign.
Wed sauerkraut to the dog.
Два костюма - два выпуска.
Можно совместить с рекламой для ассоциации хот-догов.
Привяжем кислую капусту к сосискам.
Скопировать
Wed sauerkraut to the dog.
We find the foremost hot dog maker in the country.
- Gus. Gus bank.
Привяжем кислую капусту к сосискам.
Найдём ведущего производителя хот-догов в стране. Гас.
Гас Бэнк.
Скопировать
- Gus. Gus bank.
- We get him to talk about... how good and how traditional it is... to have sauerkraut with the hot dog
We piggy-back on the dog.
Гас Бэнк.
Находим его и говорим, как это хорошо и правильно - есть кислую капусту с сосисками.
Сделаем такую рекламную связку.
Скопировать
What exactly do you do on Wall Street?
Well, I have a small hot-dog stand.
When things go badly over there, I'm in the mergers and acquisitions game.
И чем вы занимаетесь на Уолл-стрит?
Хот-догами приторговываю.
А когда совсем плохо, занимаюсь слиянием и поглощением.
Скопировать
It's as if they're in the offensive huddle with him.
Are you gonna finish that hot dog, Jimmy?
Now I'm not.
Будтo каткoм пo нему прoшлись.
Джимми, ты хoт-дoг дoедать будешь?
Теперь уже нет.
Скопировать
Apparently, he trains by going to Iran and pulling the arms off thieves.
- Hot dog?
- Four, please.
По всей видимости, он тренируется в Иране, где вырывает руки ворам
- Хот-дог?
- Четыре, пожалуйста
Скопировать
What do you mean, " involved"?
Well, I ran out onto the court and threw a hot dog at Reggie Miller.
involved.
Что значит, "втянут"?
Ну, я выбежал на площадку и бросил хот-дог в Реджи Миллер.
Втянут.
Скопировать
Dachshund?
You mean one of those "hot dog" dogs?
Really?
Такса?
В смысле, одна из тех собак "хот догов"?
Правда?
Скопировать
I'll tell you what, they're expecting us.
- Let me just grab a hot dog here.
- Oh, yeah.
Давайте останемся.
- Возьму хот-дог.
- О, да.
Скопировать
- Oh, yeah.
I'd like a hot dog, please.
Are you out of your mind?
- О, да.
Хот-дог, пожалуйста.
Вы с ума сошли?
Скопировать
- No, no, I'll show you.
- One hot dog, please.
- Okay.
- Нет, нет, я тебе покажу.
- Один хот-дог, пожалуйста.
- Ладно.
Скопировать
Go, go!
If, after dinner, you still need to bust someone I know a hot dog vendor who picks his nose.
Maybe we did good, helping Ross get back on his feet.
Иди, иди.
После ужина, если ты захочешь кого-нибудь наказать я знаю торговца хот-догами, который ковыряет в носу.
Может, мы хорошо поступили, что помогли Россу подняться на ноги.
Скопировать
They deserve a school board president who doesn't leave their feminine ointments in the fridge next to the mustard!
That was the worst hot dog I ever ate!
Yeah, she fIosses in bed, she snores like a wiIdebeest--
Они заслуживают президента школьного совета, который не оставляет свои женские мази в холодильнике рядом с горчицей!
Это был самый худший хот-дог, который я когда-либо ел!
Да, она чистит зубы ниткой в кровати, она храпит как антилопа.
Скопировать
- I'll say.
Remember when he dropped his hot dog at the petting zoo?
Oh, Dr. Crane, I'm so sorry I said those things about you.
- Точно.
Помните как он уронил хот-дог в контактный зоопарк?
Доктор Крейн, я очень сожалею о том, что вам наговорила.
Скопировать
Lunch time, ain't it?
So you drive here for a hot dog?
One of Manny's.
Сейчас время обеда, разве не так?
Верно. Так ты проехал несколько миль, чтобы съесть хот-дог?
Не просто хот-дог. А от Мэнни.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hot dog (хот дог)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hot dog для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хот дог не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение